Aleksandra Kaniak, a Court Registered Interpreter for the State of California, offers a range of professional services including Polish translations, dialect coaching, and notary services. With over 15 years of experience, she has provided accurate and reliable translations of business contracts, vital certificates, and citizenship applications, as well as interpretations for legal proceedings and show business interviews.
In addition, Aleksandra has worked on major Hollywood productions, providing dialect coaching and language consulting, and has lent her voice to various projects including Rosetta Stone Language Company and video games. With her expertise and attention to detail, she delivers exceptional results in transcription, dubbing, subtitling, editing, and proofreading services.
Generated from the website